佛法的流傳是透過這些熱忱的祖師大德‚千辛萬苦跋涉‚忍受孤獨‚一個字一個字的翻譯出來。我想‚當時他們也不敢抱著太大的希望後世會有人讀誦‚或是會獲得某種肯定與支持‚只是想要將法傳下去。但是‚這些先驅者總是最辛苦的‚是後來佛法弘揚起來了‚受到皇帝的重視‚才開始有大批的支援。越早期的那一些人都是越辛苦的…However,沒有那些人的付出就不可能流傳到後世…
"絲綢之路" ~~於維也納演唱
“The Silk Road” sung by Tanjing in Viena
No comments:
Post a Comment